Missing person found (Disaster Prevention Issehara)
The Isehara Police Department would like to inform you about the discovery of a missing person.
An 81-year-old woman who had been missing since around 5 p.m. yesterday, Sunday, April 5, has been found. Thank you for your cooperation.
This is an announcement regarding the finding of a missing person.
Attn: Isehara Police Station
Phone: 0463-94-0110
If you have difficulty in hearing the radio...
Disaster Prevention Isehara Telephone Service
050-3204-1788
Disaster prevention radio broadcast history (translation available)
https://isehara.a-alert.net/m
Translated by DeepL
行方不明者が発見されました(防災いせはら)
伊勢原警察署から、行方不明者の発見についてお知らせします。
昨日、4月5日(日曜日)午後5時頃から行方不明になっていた81歳の女性は、発見されました。ご協力ありがとうございました。
This is an announcement regarding the finding of a missing person.
担当:伊勢原警察署
電話:0463-94-0110
◆防災無線が聞こえにくいときは…
防災いせはらテレホンサービス
050-3204-1788
◆防災無線放送履歴(翻訳可)
https://isehara.a-alert.net/m
Information on missing persons (Disaster Prevention Isehara)
This is Disaster Prevention Isehara. The Isehara Police Department would like to inform you of a missing person.
Yesterday, Sunday, April 5, from around 5:00 p.m., an 81-year-old woman, Ms. Yoko Sato, who lives in Okazaki, has been reported missing. She is 152 cm tall, has long hair tied back in a knot, wears black long sleeves, long pants, and black shoes. If you recognize her, please contact the police department.
This is an announcement regarding a missing person.
Attn: Isehara Police Dept.
Phone: 0463-94-0110
Translated by DeepL
行方不明者情報(防災いせはら)
こちらは、防災いせはらです。伊勢原警察署から行方不明者のお知らせをします。
昨日、4月5日(日曜日)、午後5時頃から、岡崎にお住まいの佐藤 洋子(さとう ようこ)さん、81歳の女性が、行方不明になっています。身長は、152センチ、髪は長く、後ろでひとつ結び、服装は、黒色の長袖、長ズボンを着用し、黒色の靴を履いています。お心当たりの方は警察署までご連絡ください。
This is an announcement regarding a missing person.
担当:伊勢原警察署
電話:0463-94-0110
© 2026 Isehara City, All rights reserved.